Second page of the pictures from our meeting at the border of France
and
Italy 2 Jun. 2001.
黄色のフランスナンバーがドミニクのデロ。アメリカ用ナンバープレートの
縁が入るようにバイク用のナンバーを用意したとのこと。
Right one with yellow license plate is Dominique's. He ordered it for
motor cycles because it is smaller to put with trim for American license
plate.
国境ゲート横にあった建物をバックに...。
In front of the building at the Border.
斜め上から。
From upper side.
1台はドアオープン、もう1台はクローズ。
One is opened and another is closed.
ドミニクのデロのエンジンルームを覗く私とそれを見るヴァージニー。 ドミニク
撮影。
I am looking into the engine room of his DeLorean with Virginie. Taken
by
Dominique.
タイヤや車高のチェックをする2人。撮影はヴァージニー。
We are checking the tire and how lowered they are. Taken by Virginie.
道中です。地図のチェック中。ドミニク撮影。
We are on the way to the Pass. Taken by Dominique.
峠を越えた先のレストランの前にて。
At the restaurant beyond the pass.
同上。ここで私はフィルムを買いました。
From another side at the same place as above photo. I bought a film
for
my camera here. Behind my DeLorean there are Dominique and Virginie.
さらに別のポイントで...。山と湖がいい感じです。天気がちょっと残念。
One more another point of lake side. How nice with mountain with snow
and lake. But unfortunately it is little cloudy.
同じ場所で後ろから撮影。
From back at the same place as above photo.
斜め横から...。
One more another Photo at the same place as above photo.
ドミニクのカメラで撮った集合写真。
Dominique and Virginie and me in front of our DeLoreans. By Dominique's
camera.
峠の湖を過ぎて、山を下ると6月らしい新緑の中のドライブになりました。
Down from mountain, there are many green around there.
逆から見ると雪山。イタリアの旗も見えます。このあと、再会を約束して分か
れました。自宅までそれぞれ、1時間半〜2時間のドライブでした。
From another side. There are mountains with snow and Italian flag.
After taking these pictures we said good by and see you next time.
They said "Bon voyage." in French, I said "Buon viagio." in Italian,
we
said " Take care, have a nice drive. " in English each other.